博物志

真实心境。不多说了。

IsaNeko:

#3月2日#【狭心症】看到昆明发生的事情之后,今天满脑子都是RADWIMPS的这首歌。想说的一切都在这首歌,这个PV里了。再次感叹一下野田桑写的词实在太对我胃口。


【狭心症】


この眼が二つだけでよかったなぁ

【只拥有两只眼睛真是太好了】

世界の悲しみがすべて見えてしまったら

【因为如果要是让我看到世界上所有的悲伤】

僕は到底生きていけはしないから

【我真不知道该怎么活下去】

うまいことできた世界だ いやになるほど

【在这个美好的让人厌恶的世界】

 

それなのに人はなに血迷ったか

【即使这样人们为什么还是会失去理智】

わざわざ広いこの世界の至る所に

【非要紧盯着这个世界的每一个角落】

ご丁寧に眼付けて あーだこーだと

【这里那里的指手画脚】

僕は僕の悲しみで 精一杯なの

【我光是自己的烦恼就已经受够了】

 

見ちゃいけないなら 僕がいけないなら

【既然不可以看,那么我做不到的话】

針と糸すぐほら持ってきてよ

【就干脆拿出针线来】

塞いでしまうから 縫ってしまうから

【塞住他 缝上他】

最後にまとめて全部見してよ

【最后全部揉成一团出来吧】

 

1が1であるために今日も僕はね

【为了让1还是1 今天我】

100から 99も奪って生きてるんだと

【又从100里面拿走了99份而活下来了】

んなの教えてと頼んだ覚えはないのに

【我怎么就不记得有拜托你教我这些】

いいから ほら もう黙ってて イワンのバカ

【够了你给我闭嘴吧白痴】

 

世界から見れば今のあなたは 

【就算你再怎么拼命地跟我说】

どれだけ かくかくしかじかと言われましても

【世界上还有更糟糕的事情】

下には下がいるって 喜びゃいいの?

【我是不是应该为自己感到庆幸?】

僕は僕の悲しみも 憂いちゃいかんとさ

【我就不能为了自己的事而悲伤吗?】

 

泣いちゃいけないなら 僕がいけないなら

【既然不可以哭 那么我做不到的话】

涙腺など とうに切っといてよ

【那就干脆把我的泪腺切掉算了】

生まれた時にさ へその緒の前にさ

【在我出生的时候 在剪掉脐带之前】

ついでに口 横に裂いといてよ

【顺便把我的嘴巴也扯掉吧】

したら辛い時や 悲しい時も

【这样一来 悲伤痛苦的时候】

何事もないように笑えるよ

【我才能若无其事的大笑】

そうでもしないと とてもじゃないけど

【但即使没有这样做也不是什么大不了的事】

僕は僕をやってられないんだよ

【只是没有办法再成为我自己而已】

 

今日もあちらこちらで 命は消える

【在这个世界上到处都有人不断死去】

はずなのにどこを歩けど 落ちてなどいないなぁ

【但是怎么走到哪里都看不见】

綺麗好きにも程があるよほんとさ

【再怎么面对表面上美好的食物的追求也该有个限度】

なんて素晴らしい世界だ ってなんでなんだか

【说什么 这是一个美好的世界 太可笑了】

 

そりゃ 色々忙しいとは思うけど

【虽然我明白你每天都忙碌到不行】

主よ雲の上で何をボケっと突っ立てるのさ

【但是你为什么一动不动站在云上发呆】

子のオイタ叱るのが務めなんでしょ

【斥责时间的恶作剧不正是你的责任吗】

勇気を持って 拳を出して

【拿出勇气 挥出拳头】

なんとしたって なんとかして

【行动起来 做点是什么啊】

好きなようにやっちゃって

【全部都随心所欲去办就行了】

 

見なきゃいけないなら 僕がいけないなら

【如果必须面对,而我又做不到的话】

目蓋の裏にでも張っといてよ

【就干脆贴在我的眼皮里吧】

生まれた時にさ へその緒の前にさ

【在我出生的时候 在剪掉脐带之前】

そうまでして逆らいたいなら

【如果这样还会反抗的话】

僕が嬉しい時も 気持ちいい時も

【无论是开心的时候还是心情舒畅的时候】

瞬くたび突き落としてよ

【每次眨一下眼都来提醒我一下吧】

だってじゃないとさ 忘れてしまうから

【要是不这样做,我会吧一切忘得一干二净】

僕の眼は二つしかないから

【因为我只有两只眼睛】

 

この耳が二つだけでよかったなぁ

【只拥有两只耳朵实在是太好了】

世界の叫び声がすべて 聞こえてしまったら

【因为要是让我听到世界上的所有呐喊】

僕は到底息ができないから

【我实在是没办法好好的呼吸了】

僕は僕を 幸せにする機能で

【单是具备能够幸福的技能】

いっぱい いっぱい いっぱい いっぱい

【就已经让我用尽全力了,用尽全力了】

いっぱい いっぱい いっぱい いっぱい

【用尽全力了】 

 

見ちゃいけないなら 聴いちゃいけないなら

【既然不能够看 也不可以听】

僕らの下にも次の命が

【那么我们下一代的那个生命】

宿った時には へその緒の前にさ

【在他来报到 剪掉脐带之前】

そのすべての世界の入り口を 閉じてあげるから 塞いだげるから

【我会把通往世间的入口都关上都堵住】

僕が君を守ってあげるから

【我会好好保护你的】

逃がしたげるから その瞳から

【让你统统躲过那些东西】

涙が零れることはないから

【不让那算眼睛留下任何一点眼泪】


评论

热度(9)